viernes, 12 de enero de 2007

Cuando Un Diario Dice...

"Irán a juicio por tráfico de armas"

... se refiere al país de Medio Oriente, o habrá que leer la nota para saber quienes son los acusados?

6 comentarios:

absurda dijo...

yo por las dudas, leería...

Fodor Lobson dijo...

¿la llama que llama?

Carpe diem dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Carpe diem dijo...

Coincido con Absurda, habrá que leer.

A mí la frase que me perturba es “Irán a Irán”, donde el verbo conjugado, junto con su sujeto desinencial pueden ser un circustancial, y nadie se daría cuenta. Me parece que en Irán esconde algo... ¿armas?

Saludos.

C.

Carpe diem dijo...

Hoy no me estoy llevando bien con el teclado, evidentemente. El primer comentario lo borré porque se me escaparon letritas de más, y en el segundo me tragué una N, y no, no estaba rica, así que acá te la regurgito.

N

Ramiro dijo...

Yo tiro la piedra y escondo la mano, porque se que tengo banca en los comentarios para explicar lo inexplicable.

Un placer como siempre

:)